namisuke さんが書きました:
ナゼMozilla Firefoxの拡張機能等のページには日本語と英語が中途半端な状態で混在してるのでしょうか? 著作権などの問題がある事は理解出来ますが、いざアドオンを DL しようと思っても肝心な詳しい説明が英語でサッパリな事が多く、かといって一々翻訳ツールを使えばと思われるでしょうが中にはインストールしてからでないと機能がイマイチ解らないことしばしです。
個々のアドオンの説明部分については、アドオン作者が提供することになっています。
アドオンの機能や使い方が分からないということであれば、
拡張機能・テーマのほうに投稿してください。
その他の全体的なところについては、Addons Mozilla サイトの翻訳が進んでいないからです。
https://localize.mozilla.org/ja/
サイトの翻訳はどなたでも参加できます。(翻訳の提案はできますが、サイトに反映させるには権限が必要です。)
参加希望や誤字誤訳の指摘、ご意見等ありましたら、お気軽に翻訳フォーラムまでお願いします。
Mozilla 翻訳フォーラム - その他 Mozilla 関連翻訳
http://forums.firehacks.org/trans/viewforum.php?f=28
Mozilla 翻訳グループ | Google グループ
http://groups.google.com/group/mozilla- ... s-ja?hl=ja