楽しみにしています

返信する

スマイリー
:D :) :( :o :shock: :? 8) :lol: :x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen: =D> #-o =P~ :^o [-X [-o<
スマイリーを全て表示する

BBCode: ON
[img]: ON
[url]: ON
スマイリー: ON

トピックのレビュー
   

展開ビュー トピックのレビュー: 楽しみにしています

Re: 楽しみにしています

by Premier » 2007年6月07日(木) 00:19

ryuzi_kambe さんが書きました:翻訳担当者にメールで伝えておきました。
ありがとうございます。
後日、確認しておきます。
ryuzi_kambe さんが書きました:1.作業済みの草稿のタイトルに(願校正)とか書いて保存しておく
2.気がついた第三者が確認して公開(タイムスタンプには注意)
とりあえず現状では誰かがどういうタイミングで確認(レビュー)するのか
取り決めておく方法でしょうか。
そうなると修正が必要な場合はどういう方法を取るのか、誰がするのか
と方法が方法を呼びますね。
ついには方法だらけになってしまいます。 ホーホー(笑)

私が言いたいのは「方法」ではなく、「しくみ」が必要ではないかという事
です。
これについては時間をかけて今後みなさんと揉んでいきましょう。

Re: 楽しみにしています

by ryuzi_kambe » 2007年6月05日(火) 23:50

Premier さんが書きました:ニュース配信翻訳記事からです。
Premier さん、ご指摘ありがとうございます。
翻訳担当者にメールで伝えておきました。

校正に関しては、例えばこんな方法はどうでしょう。

1.作業済みの草稿のタイトルに(願校正)とか書いて保存しておく
2.気がついた第三者が確認して公開(タイムスタンプには注意)

楽しみにしています

by Premier » 2007年6月05日(火) 01:33

続・ニュース配信翻訳記事からです。

LaFlechaはMozillaヨーロッパ大統領Tristan Nitot氏にインタビュー
http://mozillazine.jp/?p=434
「LaFlecha.netは、Mozillaヨーロッパの大統領のTristan Nitot氏にMozilla、Firefox、Thunderbird、
間違いじゃないですけど・・・。


Mozilla Japanによる6月16日に東京でFirefox Developer Conference Summer 2007
http://mozillazine.jp/?p=432
会議は、拡張開発に焦点を合わせて、
Linux.comはMozilla FirefoxのFoxTorrent拡張子を見直す
http://mozillazine.jp/?p=431
拡張の基本的な操作について概説して、
意味が違うような気が・・・。
# 草稿段階で第3者に確認してもらうしくみを設けるっていうのはどうでしょう。

楽しみにしています

by Premier » 2007年6月05日(火) 01:08

ニュース配信翻訳記事からです。

Mozilla Firefox 2.0.0.4がリリースされた
http://mozillazine.jp/?p=439
初めてローカライズされたアフリカーンス語とベラルーシ語は利用可能だ。
ほとんどの既存のFirefox 2のユーザーが、ブラウザ内でソフトウェアアップデート機能によって新しいヴァージョンをアラートで知らせる。
主語と述語の関係がおかしくないですか。


Mozilla Firefox 1.5.0.12がリリースされた
http://mozillazine.jp/?p=438
Mozilla Corporationは、1.5のユーザがリリースする最新のFirefox 2にアップグレードするのを許容する仕組みを置くために
現在、ソフトウェアアップデートシステムで既存の1.5のユーザに促している。
こまめに修正されるのを期待しています。
# お一人では何かと大変なんじゃないでしょうか。

ページトップ