― MozillaZine.jp フォーラムは Mozilla 製品に関する情報交換の場です ―



All times are UTC + 9 hours

返信する
ユーザー名:
件名:
オプション:
BBCode: ON
[img]: ON
[flash]: OFF
[url]: ON
スマイリー: ON
BBCode を無効にする
フォントサイズ:
フォントカラー
スマイリーを無効にする
URL を自動的にパースしない
ユーザエージェントを表示する
認証コード
KCaptcha by Nikita_Sp
   

トピックのレビュー - Enigmail 日本語版
作成者 メッセージ
  記事の件名:  Enigmail 1.0pre 20091114 ja-JP  引用付きで返信する
http://www.chaoticshore.org/blog/2009/11/15-000528.html

ftp に上がっている Thunderbird 3.0 RC1 build1 対応の最新の Enigmail nightly に日本語リソースを追加したものです。
ここからバージョン表記が 0.97b から 1.0pre へ変更されています。
Thunderbird 3 のリリース前に Enigmail 1.0 のリリースも予定されています。
日本語版は今のままでコミットする予定ですので、翻訳修正は 25 日までにこちらか直メールで連絡ください。
投稿記事 Posted: 2009年11月15日(日) 00:36
  記事の件名:  Re: Enigmail 0.97a 20091020 ja-JP  引用付きで返信する
Caiさん、お疲れ様でした。 まさか忘れられていたとは思いませんでした。

ちなみに現在のバージョンの組み合わせでは返信時の文字化けは発生しないようです。
Thunderbird 3.0 beta4
enigmail-trunk-tb-win32-trunk.xpi (build date: 2009-10-20, version: 0.97a.0+)
enigmail-trunk-tb-win32-trunk-20091020-0609-ja-JP.xpi
投稿記事 Posted: 2009年10月21日(水) 11:40
  記事の件名:  Enigmail 0.97a 20091020 ja-JP  引用付きで返信する
http://www.chaoticshore.org/blog/2009/10/21-002128.html

本家にパッチがチェックインされました。
http://www.mozdev.org/source/browse/eni ... &tr2=1.191
あ さん、検証してくださった皆さん、ありがとうございました。

パッチが反映された 2009-10-20 nightly に日本語リソースを追加したものを置いておきます。
Tb3 のリリース前後には本家からもリリースされる予定ですが、それまでのつなぎにどうぞ。
投稿記事 Posted: 2009年10月21日(水) 10:43
  記事の件名:  Enigmail 0.97a 20091013 ja-JP  引用付きで返信する
http://www.chaoticshore.org/blog/2009/10/14-005633.html

ということで、本家 nightly への追従。例のパッチ済み。
アイコンその他がデフォルトテーマにあわせたものになりました。
これで違和感解消。

今後は、基本的に自分のブログのほうで更新情報を流す予定です。
こちらにもアナウンスしますが、忘れることもあるかもしれないのであちらもチェックしていただければ幸いです。
投稿記事 Posted: 2009年10月14日(水) 10:47
  記事の件名:  Re: Enigmail 日本語版  引用付きで返信する
ここで質問されていた 返信時の文字化けに関する質問は 拡張機能・テーマの「Enigmail使用時、返信時に文字化けが発生」として分割して移動しました。 by kiyo4_k (2009/10/5)
投稿記事 Posted: 2009年10月05日(月) 10:43
  記事の件名:  Re: Enigmail 日本語版  引用付きで返信する
追伸です。
過去のファイルで http://www.chaoticshore.org/moz/ 以下に直接置いてあった Enigmail 関連のファイルは、すべて http://www.chaoticshore.org/moz/Enigmail/ 以下に移動しました。リンク切れになっていたら Enigmail/ の追加をお願いしますm(__)m
投稿記事 Posted: 2009年9月29日(火) 01:01
  記事の件名:  Re: Enigmail 日本語版  引用付きで返信する
Cai さんが書きました:
"?。" なんてのをみつけてしまいました……
お疲れ様でした。
使用頻度の低いところにまだ有るかも知れないですね。(スマートカードの所は無理ですが)注意して見るようにします。
投稿記事 Posted: 2009年9月28日(月) 00:35
  記事の件名:  Re: Enigmail 日本語版  引用付きで返信する
Cai さんが書きました:
Cai さんが書きました:
# 書いた後に新しい nightly が出てたのに気づいて修正

本家に提出済みパッチ適用 (ISO-2022-JP のまま PGP/MIME を扱えるように)、および日本語リソースに細かい修正を加えたバージョンです。
Thunderbird 2.0 系列および SeaMonkey 1.x 系列では ISO-2022-JP でまともに動作しません。
Thunderbird 3.0 Beta 4 で動作確認済みです。

http://www.chaoticshore.org/moz/Enigmai ... -ja-JP.xpi
http://www.chaoticshore.org/moz/Enigmai ... JP.xpi.sig

# さらに修正

http://www.chaoticshore.org/moz/Enigmai ... JP-rev.xpi
http://www.chaoticshore.org/moz/Enigmai ... ev.xpi.sig

一箇所修正抜けです。

http://www.chaoticshore.org/moz/Enigmai ... P-rev2.xpi
http://www.chaoticshore.org/moz/Enigmai ... v2.xpi.sig

"?。" なんてのをみつけてしまいました……
投稿記事 Posted: 2009年9月27日(日) 22:52
  記事の件名:  Re: Enigmail 日本語版  引用付きで返信する
Cai さんが書きました:
# 書いた後に新しい nightly が出てたのに気づいて修正

本家に提出済みパッチ適用 (ISO-2022-JP のまま PGP/MIME を扱えるように)、および日本語リソースに細かい修正を加えたバージョンです。
Thunderbird 2.0 系列および SeaMonkey 1.x 系列では ISO-2022-JP でまともに動作しません。
Thunderbird 3.0 Beta 4 で動作確認済みです。

http://www.chaoticshore.org/moz/Enigmai ... -ja-JP.xpi
http://www.chaoticshore.org/moz/Enigmai ... JP.xpi.sig

# さらに修正

http://www.chaoticshore.org/moz/Enigmai ... JP-rev.xpi
http://www.chaoticshore.org/moz/Enigmai ... ev.xpi.sig

一箇所修正抜けです。
投稿記事 Posted: 2009年9月27日(日) 22:15
  記事の件名:  Re: Enigmail 日本語版  引用付きで返信する
# 書いた後に新しい nightly が出てたのに気づいて修正

本家に提出済みパッチ適用 (ISO-2022-JP のまま PGP/MIME を扱えるように)、および日本語リソースに細かい修正を加えたバージョンです。
Thunderbird 2.0 系列および SeaMonkey 1.x 系列では ISO-2022-JP でまともに動作しません。
Thunderbird 3.0 Beta 4 で動作確認済みです。

http://www.chaoticshore.org/moz/Enigmai ... -ja-JP.xpi
http://www.chaoticshore.org/moz/Enigmai ... JP.xpi.sig
投稿記事 Posted: 2009年9月27日(日) 20:27
  記事の件名:  Re: Enigmail 日本語版  引用付きで返信する
Cai さんが書きました:
Enigmail の ML に投げたら「ISO-2022-JP 以外の charset にも影響するからダメ」と言われたので、ad-hoc バージョン。
mod-b は常に有効、ISO-2022-JP のときだけ c が効果を発揮します。
お疲れ様です。
あとは Armor Header KeysのCharset をなんとかしたい。
投稿記事 Posted: 2009年9月16日(水) 01:51
  記事の件名:  Re: Enigmail 日本語版  引用付きで返信する
Enigmail の ML に投げたら「ISO-2022-JP 以外の charset にも影響するからダメ」と言われたので、ad-hoc バージョン。
mod-b は常に有効、ISO-2022-JP のときだけ c が効果を発揮します。

enigmail-trunk-tb-win32-trunk-20090915-0557-localized.xpi
enigmailMsgComposeOverlay_1.187_rev.js.patch
投稿記事 Posted: 2009年9月15日(火) 22:21
  記事の件名:  Re: Mac OS X で動作する MUA の GnuPG 対応状況 (Re: Enigmail 日本語版)  引用付きで返信する
http://homepage.mac.com/mio_rhapsody/gnupg/GPGMail.html より
(「解読」は復号に、「認証」は署名の検証に、「multipart書式」はPGP/MIMEに、「古いPGP書式」はテキスト形式に置き換えて読んで下さい)
引用:
現在、Sylpheed以外で認証と解読の確認報告が得られているWindows用のMailerは、以下の通りです。部分的に問題がある場合は、補足説明しています。
* Becky! Ver.2
   GPGMailが作成したmultipart書式で大丈夫です。
* Eudora 5.0.2-Jr1
   GPGMailが作成したmultipart書式の署名を認証できません。古いPGP書式の署名なら大丈夫です。
* Datula 1.51.08.01
   GPGMailが作成したmultipart書式の「署名+暗号化」について、解読できますが認証できません。
   古いPGP書式の「署名+暗号化」なら大丈夫です。
* EdMax 2.93
   GPGMailが作成したmultipart書式の署名を認証できません。
 これらのMailerで作成した「署名」「暗号化」「署名+暗号化」メッセージは、最新のGPGMailで解読/認証できます。
私はEudora 5.0.2-Jr1で「検証出来る」とリポートしたはずなのに...
Becky! Ver.2は検証に失敗していたんじゃなかったっけかなぁ。(検証に成功したのは裏技にて)
DatulaとEdMaxの結果を見る限り 昔のSylpheedと同じ感じですね。

# Enigmailとは互換性があるので問題なしということにしますか (^^;)
# Windowsユーザを相手にするMacユーザはThunderbird+Enigmailを使いましょう ってことで...
# 私がMacユーザに戻ったときはGPGMailの修正を依頼することにします
投稿記事 Posted: 2009年9月12日(土) 02:02
  記事の件名:  Re: Mac OS X で動作する MUA の GnuPG 対応状況 (Re: Enigmail 日本語版)  引用付きで返信する
調べておいたのに書くのを忘れていました。

GPGMailが吐き出すヘッダです。

テキスト形式:
引用:
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Type: text/plain; charset=ISO-2022-JP; format=flowed

PGP/MIME時のパートヘッダ:
引用:
content-type: application/pgp-encrypted
content-transfer-encoding: 7bit

PGP/MIME時のパート内のPGPブロック内:
引用:
Content-type: multipart/signed; protocol="application/pgp-signature"; micalg=pgp-sha1;
boundary="Apple-Mail-4--1051546656"
Content-transfer-encoding: 7bit

--Apple-Mail-4--1051546656
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Type: text/plain; charset=ISO-2022-JP; format=flowed
PGPブロック内が二重になっています。 つまり、暗号化した結果に さらに署名しているので二重になっています。(format=flowedも付いていますが)

この形式はEnigmailはぜんぜん大丈夫です。
しかし現在でもこのような暗号化+署名の形式なら、署名の検証が出来るMUAは少ないです。

その他の検証としては、micalg=pgp-sha1 がsha1以外でも大丈夫かどうか、
quoted-printableが大丈夫かどうか、
でしょうか。 GPGMailユーザの確認をお願いしたいですね。

# こんなところ、読んでいるわけがないと思いますが Googleさんに期待
投稿記事 Posted: 2009年9月10日(木) 23:57
  記事の件名:  Re: Mac OS X で動作する MUA の GnuPG 対応状況 (Re: Enigmail 日本語版)  引用付きで返信する
fudan10u さんが書きました:
とりあえず、標準の(?) MUA である Mail.app については、デフォルトでは GnuPG に対応していません。しかし、別途プラグイン GPGMail [1] をインストールすることで、 GnuPG が使えるようになる[2]ようです。 GPGMail のサイトをざっと見た感じでは、 RFC 3156 に対応しているようですから、 PGP/MIME 対応と考えて良いだろうと思います。(求む!! 現役ユーザーさん!!^^;)
思い出しました。 GPGMailに手を加えてPGP/MIME可能にしたのと日本語化した人は私も不断さんも知っている人です (^^;)

当時の私は気付かなかったんですが...
GPGMailはSylpheedを参考にしたと言うことでしたが、暗号化+署名のPGP/MIMEを復号&検証出来たのはEudora+プラグインを使用していた私だけだったようです。他の人は復号は出来るけども署名の検証に失敗していました。
理由は当時のSylpheedと同じく、「署名してから暗号化」しているからです。この形式の署名を検証出来るMUAは少ないです。
Sylpheedのほうは数年前に私が他のWindowsのMUAとの互換性をとるために暗号化と署名を同時にやってもらうようにお願いして修正してもらいました。
もしかしたらGPGMailは当時のままかもしれません。 当時のままならWindowsでは この形式の署名を検証出来るのはThunderbird+EnigmailとSylpheedとQMAIL3だけかな。

でも、そういう問題が発覚していないというのは 「誰か他の人」を相手にして使っているユーザが居ないってことの裏返しでしょうかねぇ。

fudan10u さんが書きました:
Thunderbird が Mac OS X にインストールされているかどうかはわからないのですが、仮にインストールされているとしても、どちらも別途、アドオンないしはプラグインをインストールしなければならないという意味で、 GnuPG 対応化の手間は大差ないだろうと思います。
ThunderbirdがOSにバンドルってことは無いと思いますけど、EnigmailもGPGMailも比較的簡単そうですね。

でも検証していないので上の文言のMacのところは変更せずに置いておこうかな。
投稿記事 Posted: 2009年9月10日(木) 21:47

All times are UTC + 9 hours


ページ移動:  
Powered by MozillaZine.jp® Forum Software © phpBB Group , Almsamim WYSIWYG
Japanese translation principally by ocean